|

Island Hungarians -
Newsletter - Online Version
2008.
november-december - November-December, 2008 |

Elnöki beszámoló
Farkas Miklós
Nagyon
gyorsan múlik az idõ. Hamarosan már itt lesz a 2008-as év
vége, amit a társaskör rendezésében tartandó vacsorás
Szilveszter-esti tánccal és mulatsággal fogunk megünnepelni.
Remélem telt ház lesz.
Az elmúlt két hónap történéseibõl pár dolgot szeretnék
megemlíteni. Október 19-én tartottuk az ’56-os forradalom
52. évfordulójának megemlékezését. Az 56-os emlékmû
koszorúzása után a kultúrotthonban gyûltünk össze egy kis
ünnepségre, kávéra és finom süteményre (melyet Kövér Kati
készített), na meg egy kis beszélgetésre. Az ünnepség végén
pénzt gyûjtöttünk a magyarországi nyugdíjas forradalmárok
megsegítésére. Sikerült több mint 500 dollárt õsszegyûjteni
részükre. Akinek nem volt alkalma hozzájárulni még küldhet
csekket a Victoriai Magyar Társaskör címére: Hungarian
Society of Victoria, 476 Bay St., Victoria, BC, V8T 5H2,
vagy személyesen átadhatja bármelyik vezetõségi tagnak.
November 21-én filmvetítés volt az UVIC egyik elõadótermében.
Kovács Klaudia mutatta be a TORN FROM THE FLAG címû, az
’56-os forradalomról készült, kiválóan jól sikerült
dokumentum filmjét. A bemutató célja pénz hozzájárulás
gyûjtése volt a film költségeinek a fedezésére és az OSCAR
díjra való benevezésre. Bizony nem sok magyar jött el az
elõadásra. Úgy gondoltam, hogy sokkal többen jelenünk meg.
Klaudia kilenc évet töltött a film készítésével. A rengeteg
munka eredménye egy kiválóan összeszedett történelmi
dokumentum film lett, amely hûségesen bemutatja a
“felszabadulástól” kezdve a forradalomhoz vezetõ kommunista
túlkapásokat, a Rákosi rendszer terrorját, a forradalom pár
napos gyõzelmét, a szovjet páncélos túlerõ bevonulását
Magyarországra, a forradalom leverését és a Kádár rendszer
megtorlásait. Kovács Klaudiának dicsõségére válhat ez a mû.
A közeljövõben meg fog jelenni DVD lemezen és mindenkinek
lesz alkalma megnézni. (Ehhez csak annyit szeretnék
hozzáadni, hogy a dicsõséges Vörös Hadseregnek sikerült
kétszer “felszabadítani” a szegény magyar népet.)
Ne feledkezzünk meg a Mikulás ünnepségrõl, december 7-én,
délután 2:30-kor.
Romhányi Józsefre
emlékeztünk
Miska János
Az
Irodalombarátok Köre évadnyitó műsorát Romhányi József
munkásságának áldozta. Az előadók, Fias György és Zsuzsa,
hangsúlyozták, hogy Romhányi azok közé tartozott, akik
irodalmi munkásságukkal szórakoztatni is akartak.
Talán ez a szándék magyarázza alkotóévei népszerűségét. Az
estet nagy várakozás előzte meg, részben a sorainkban
kevéssé ismert Romhányi iránti érdeklődés, részben a
népszerű előadók miatt, akik az évek során változatos
irodalmi témákkal ismertetik meg hallgatóikat, élvezetes
megjelenítésben. Előadást tartottak Wass Albertről; Az ember
tragédiájában a férfi és a nő viszonyáról; a szavakról,
szólásainkról, s ami mögöttük van; előadást e sorok írójáról,
mint elbeszélőről. Ez alkalommal is megtelt a Magyar Ház
nagyterme vendégekkel.
tovább...
Az 1956-os forradalom évfordulóján
Az '56-os forradalom és szabadságharc 52-ik évfordulójáról október 19-én emlékeztünk meg.
Sikeres kabaréestet rendeztünk október 30-án, magyarországi vendégmûvészek fellépésével.

Hagyományos Katalin bál
Kövér Kati
Szép, régi
hagyományok elevenednek meg évrõl évre és mink is folytatjuk
itt Kanadában ezeket a hagyományos, nevezetes eseménnyel
teli napokat. Az otthoni hagyományok szerint a névnapok
ünneplését jobban kultiválják az emberek mint a
születésnapokat.
A névnapok ünneplésére igen nagy súlyt fektetnek, már
napokkal elõtte nagyban készülõdnek a fogadásokra, mert
tudják, hogy a családtagok, barátok, szomszédok a névnapi
ünnepeltet ezen a napon nagy megtiszteltetésben részesítik.
Az ünnepelt hálaadása pedig abban mutatkozik meg, hogy a
köszöntõket étel, ital várja.
tovább...
Társaskörünk története 16. - 1991
Csorba Imre
1991. január 4. – A vezetőségi ülésen elhangzott, hogy
nagyobb raktárhelyiséget béreltünk. Felhívás a tagsághoz,
hogy a megőrzésre kiadott társasköri tulajdonokat jelentsék
be az éves leltár elkészítéséhez.
1991. január 15. – Zalánfy Sara újabb $300 adományt
továbbított a hazai Szeretet Alap részére.
1991. február 3. – Évi választó közgyűlés 90 fő
részvételével (150 meghívó lett kiküldve). A beszámolók és
az új vezetőségi jelöltek bemutatkozása után bizottság
alakult Rátkai István javaslatának vizsgálatára, amely
szerint alapítványt kellene létrehozni a hazai ifjúság
nevelése céljából. Társaskörünk nevét “Canadian–Hungarian
Society of Victoria” –ról “Hungarian Society of Victoria” –ra
változtattuk.
tovább...
Hajnali vadászat
Hazai Gábor
Talán a svájci
hegyek vetélkedhetnek szépségben az amerikai Sziklás
hegységgel. Ezek a hóval és fenyvesekkel borított hegyek, a
völgyekben csillogó tavak, vízesések, gyors patakok - olyan
szépek, hogy ha festményeken látnék ilyet, giccses, festői
túlzásoknak minősíteném és azt mondanám, hogy a valóságban
ilyen nincs. A természet mindenütt csodákat mûvel és a
Kárpátok, az osztrák, vagy svájci Alpok is istenien szépek.
A Sziklás hegységnek azonban van egy-két olyan varázsa, ami
mégis a szépek között is a legszebbekké teszi. Ez a kalandos
romantika, az a képzeletvilág, amely az én generációm
fantáziáját izgatta fel, a fiatalkorban olvasott indián
történetek, a prémvadász kalandok, leírások az aranylázról
és legutoljára hagytam azt a kisértést, ami engem egy életen
át eltöltött és amit egy olasz író, Gabriele D'Annunzio úgy
fogalmazott meg: "Vivere pericolosamente", veszélyesen élni,
- hangzana a magyar fordítása. Mi veszélyt rejt az amerikai
Sziklás hegység? Lecsúszol egy szakadékba? Hólavinába
kerülsz? Ezekre a balesetekre nincs nagy esély, ha az ember
ésszerûen viselkedik és ezek a veszélyek a Kárpátokban is
leselkedhetnek a kirándulókra.
tovább...
In the Heart of Hungary
Eniko Ocsko
I have wandered
much in my life and traveled some but my recent trip to
Hungary was truly a journey I longed for all my life.
The three hour delay at Amsterdam Airport seemed hardly
significant when I considered the fourty nine years I had
already waited to at last set foot on Hungarian soil. It was
the most delightful feeling to hug my waiting family at the
Budapest Airport. After many hugs and kisses we were whisked
away in two cars to meet the ferry which would shuttle us
over to St. Andrew's Island. As I stood in the twilight, on
the shore of the Danube, I couldn't help thinking how
delicious the apples that my Aunt Maria had brought from her
garden in Szombathely, tasted. Or perhaps it was the reality
that I am actually standing at the shore of the Danube with
my beautiful hungarian family, which made the flavour of the
apples seem especially sweet to taste. As though reading my
thoughts, my Aunt Maria slowly turned to me and said, "Eniko,
are we dreaming? Are we really standing here, together at
this moment?” It really was a dream - one that had come true
for us.
tovább...
Piknik-2008
Szamecz Tibor
Részt vettünk a
nanaimoi Deres Bikák Köre piknikjén, amely a Little Qualicum
Park-ban, Parksville, B.C. közelében lett megtartva,
tábortűz, szalonnasütés, dalolás, jó társalgás és „amit
hozol ételt, italt az mindenkié” közös szellemében. A
victoriai Ökör Kör négy személlyel jelent meg, mely
örömteljes baráti üdvözléssel és derűs hangulattal lett
jutalmazva. Ehhez hozzájárult a piknik asztalon lévő dús
ételek és italok sokasága, mely túlszárnyalta képzeletünket.
A megjelent 14 személy minden zökkenés nélkül eggyé vált és
élénk társalgás fejlődött ki. Bor, pálinka, abált szalonna,
kolbász, sültek, sajtok, sütemények fogyasztása, a
tábortüzet körülvevők vidám és tréfás hangulata, régi
emlékek, új események visszaidézése hozzájárult a kollektív
együttérzés hangulatához. Igazán mondva, felélénkülve,
felemelt szellemben, baráti öleléssel búcsúztunk el
egymástól.
tovább...
Hungary - 2007
Sandra Farkas
“There’s the
Danube” said my husband, as the plane began to descend. Does
he feel a great rush of joy, I wondered, or is he just
commenting on the geography? He wouldn’t want to live here
again, would he, so far from his sons and grandchildren. So
what if the wine is cheaper.
Later, staying in a small hotel, surrounded most of the time
by cousins, and driven around Budapest, Fót, and Szentendre
in a tiny car, wedged between two others in the back seat I
was not altogether comfortable. Our hotel near the railyard
was not very restful for me with my “bionic” hearing. Only
when we got out to the countryside was it really relaxing,
especially in Tihany.
We stayed two nights in Tihany, and visited the ancient
buildings, one with the tomb of the only Hungarian king
whose body had not been removed from its original burial
site. The statue of András király and his queen Anasztazia
was not there last time I had visited. Lake Balaton of
mythic fame as a backdrop behind the figures made touching
picture. My photo of the scene and my tiny Miska jug are my
favourite souvenirs of the visit.
tovább...
Sikereink egyetemi tárgyakban
Azon szerencsések, akik bolyongással tölthetik kevés
szabadidejüket a világhálón, könnyen rábukkanhattak a
brit-columbiai University College 2008-09 katalógusára. A
részletes tanterv között találhattak egy világirodalmi
tárgyat, melynek anyagán szerepel egy magyar antológia:
Blessed Harbours: An Anthology of Hungarian-Canadian
Authors, és két magyar író, Konrád György és Miska János.
Az említett antológia, Blessed Harbours, 2002-ben jelent
meg, a torontói patinás Guernica Editions gondozásában,
Bisztray György előszavával. A szép kivitelezésű kötet 35
költő és író munkásságából ad ízelítőt. A kötet
megrendelhető az University of Toronto Press terjesztőnél,
vagy könyvesboltokban. A 260 oldalas gyűjtemény, mint a
fenti katalógusból kitűnik, felkerült a kötelező olvasmányok
listájára, s olyan címekkel együtt olvassák majd a
növendékek, mint a Glasnost: An Anthology of Russian
Literature under Gorbachov; The Phanthom Church and Other
Stories from Romania; The Penguin Book of New Russian
Writing; and A Literary Theory: An Anthology.
A Blessed Harbours szerkesztője, Miska János, pedig abban a
kitüntetésben részesült, hogy írásai, a világirodalom
gyöngyszemei között szerepelnek. A tanév 13-14-ik hetében,
“Canadian Experience” címmel, számos elbeszélése kerül
elemzés tárgyául, köztük a feledhetetlen A templomjáró
krónikája, A könyvesboltban és a Hazajáró. Ez utóbbiról azt
írta Bisztray György irodalomtörténész, hogy ez a
legmaradandóbb magyar elbeszélés, amit Kanadában írtak. A
kurzuson olyan írók szerepelnek, mint a hazai Konrád György,
a cseh Franz Kafka, a lengyel Jerzy Kosinski és Milosz
Czeslaw, az orosz Vladimir Nabokov etc.
Reméljük, hasonló tárgyak beiktatására sor kerül más kanadai
és külföldi egyetemeken is.
Szoboravatás Budapesten
Felavatta szerdán délelőtt Michaelle Jean, Kanada
főkormányzója a budapesti ’56-osok terén a Kanadába 1956-ban
menekült magyarok tiszteletére elhelyezett emlékkövet; az
ünnepségen részt vett Demszky Gábor főpolgármester.
Michaelle Jean ünnepi beszédében azt hangsúlyozta, hogy a
kanadaiakat mélyen megrendítette az országukba érkező
magyarok sorsa, ezért a szolidaritás szellemében tárt
karokkal várták őket. Az ottani kormány különleges
intézkedésekkel segítette a menekülteket, hajókat és
különrepülőket is indítottak Bécsből. A menekültek újra
megtalálták a szabadságot, kulturális örökségükkel
gazdagították a befogadó országot, és hozzásegítették
Kanadát ahhoz, hogy a világ egyik legvirágzóbb állama legyen
– mondta a főkormányzó.
Demszky Gábor (SZDSZ), Budapest főpolgármestere azt mondta:
népességarányosan Kanada fogadta be a legtöbb magyar
menekülőt, a 200 ezerből 37 ezren választották az
észak-amerikai országot. A főpolgármester megköszönte a
főkormányzónak, hogy Kanada otthont adott a magyaroknak,
akik identitásukat megőrizve találtak új hazára.
Akaraterejükkel, teljesítményükkel kivívták mindkét hazájuk
csodálatát – fogalmazott. Az emlékkő elhelyezését két
kanadai magyar szervezet, a Kanada–Magyarország Oktatási
Alapítvány és a Rákóczi Alapítvány támogatta.

HÍREK AZ ÓHAZÁBÓL
Új magyar kar indult az
Ungvári Nemzeti Egyetemen
Magyar tannyelvű humán-természettudományi kar indult
Ungváron. A feltételek megteremtéséhez a Szülőföld Alap 56
millió, a magyar Miniszterelnöki Hivatal pedig 12 millió
forinttal járult hozzá. Az Ungvári Nemzeti Egyetem új
szárnyát 300 diák és 30 tanár veszi birtokba, a magyar
nyelvű oktatás 4 szakon kezdődhet el.
tovább...
Magyarok a nagyvilágban
Részvételi igény bejelentése a MAGYAROK A NAGYVILÁGBAN
című könyvben történő megjelenéshez.
Akik által a
világ előbbre haladt - képes életrajzgyűjtemény a világba
szétszéledt magyarok és magyar származásúak egyéni és
közösségi pályafutásairól, karrierjeiről,
családtörténeteiről.
tovább...
|
Részvét nyilvánítás
A Victoriai Magyar Társaskör vezetõsége nevében
részvétünket fejezzük ki a hozzátartozóknak Jerney Amália, Ling
Gyula, Siebert Olga, Marika Ainley és Kádár Emma
honfitársaink elhunyta alkalmából.
|
|